Από το Hellas on the web
Mετά φρίκης διαπιστώσαμε ότι ο διαδικτυακός ιστότοπος της Deutsche Welle, διαθέτει πλέον επιλογή γλώσσας ..”μακεδονικής”, όπου όχι μόνο η πΓΔΜ αναφέρεται ως “Μακεδονία”, αλλά πλέον φιλοξενεί και τη.. “Μακεδονική” τηλεόραση! (Deutsche Welle Macedonia TV – Macedonia)
Χωρίς να χάσουμε χρόνο, αποστείλαμε επιστολές τόσο στο ελληνικό τμήμα του ιστότοπου (στην ελληνική γλώσσα) όσο και στον Γενικό Διευθυντή της Deutsche Welle, κύριο Erik Bettermann (στην αγγλική γλώσσα) στο info@dw-world.de και καλούμε άπαντες να διαμαρτυρηθούν για την προσβλητική αυτή ενέργεια της κατά τα άλλα αξιόπιστης Deutsche Welle, αποστέλοντας επιστολή στους παραπάνω.

Παραθέτουμε δείγματα επιστολής στην ελληνική και αγγλική γλώσσα (αναμένοντας και γερμανικό δείγμα επιστολής) για όσους ενδιαφέρονται να διαμαρτυρηθούν στην Deutsche Welle, ελπίζοντας πως και το Υπουργείο Εξωτερικών της Ελλάδας, θα πράξει το καθήκον του. Εννοείται πως η χρήση των δειγμάτων επιστολών δεν είναι απαραίτητη καθώς ο καθένας μπορεί να γράψει τη δική του επιστολή.

Δείγμα επιστολής στην ελληνική γλώσσα (σύνδεσμος για αποστολή)

Θέμα: “Μακεδονική” γλώσσα επιλογής στη Deutsche Welle

Αξιότιμοι κύριοι,

Μετά λύπης μου διαπίστωσα την αναγραφή “μακεδονικής” γλώσσας στις επιλογές γλωσσών στην ηλεκτρονική ιστοσελίδα της Deutsche Welle, καθώς και την αναφορά της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας (Π.Γ.Δ.Μ. – F.Y.R.O.M), ως σκέτη “Μακεδονία”.

Ως ευρωπαϊκός ειδησεογραφικός οργανισμός γνωρίζετε καλύτερα από τον καθένα, ότι το ζήτημα της ονομασίας μεταξύ Ελλάδος και Π.Γ.Δ.Μ. δεν έχει επιλυθεί ακόμη. Γνωρίζετε ακόμη σαφώς ότι οι κάτοικοι της χώρας είναι σλαβικής καταγωγής και όχι της ανύπαρκτης “Μακεδονικής.” Ως εκ τούτου, η αναφορά στη χώρα ως “Μακεδονία” και στη γλώσσα της ως “Μακεδονική”, είναι το λιγότερο, ψευδής και άτοπη.

Παρακαλώ όπως διορθώσετε άμεσα το ατόπημα σας αυτό, καθώς προσβάλει όχι μόνο την Ελλάδα αλλά και τους θεσμούς και τις συμφωνίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Εθνών.

 

Μετά τιμής,
(υπογραφή)

 

Δείγμα επιστολής στην αγγλική γλώσσα (αποστολή στο info@dw-world.de)

Subject: “Macedonian” language option on Deutsche Welle

Dear Mr. Bettermann,

It is with regret that Ι see the term “Macedonian” at the language options of Deutsche Welle’s website, as well as reference to the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), as plain “Macedonia”.

As a European news organization, you should know better than anyone that the name issue between Greece and the FYROM has not been resolved yet. Surely, you are also aware of the fact that the residents of the FYROM state are of Slavic origin, and not of the non-existent “Macedonian”. Therefore, your referring to the country as “Macedonia” and to the language as “Macedonian”, is untrue and inappropriate to say the least.

Please proceed to the immediate correction of this impropriety, as it challenges not only Greece, but also the institutions and agreements of both the European Union and the United Nations.

 

Sincerely,
(signature)

 

ΑΝΑΝΕΩΣΗ

Τακτικός αναγνώστης μας ανταποκρίθηκε άμεσα και μας απέστειλε μετάφραση του δείγματος επιστολής στη γερμανική γλώσσα, για το οποίο τον ευχαριστούμε θερμά, ενημερώνοντας μας παράλληλα ότι επιστολές διαμαρτυρίας αποστέλονται στην Deutsche Welle από Έλληνες διαμένοντες στην Γερμανία αλλά και την Αυστρία, σημειώνοντας ωστόσο πως κάτι τέτοιο θα έπρεπε να έχει πράξει η επίσημη Ελλάδα από χρόνια και όχι μόνον οι ιδιώτες.

Μας ενημέρωσε επίσης ότι η Αυστρία, πρώτη στον κόσμο δημιούργησε έδρα “Μακεδονικής γλώσσας” στο πανεπιστήμιο της Βιέννης, όταν οι Σκοπιανοί παρουσίασαν την “μακεδονική” ως επίσημη γλώσσα του κράτους τους. Η επίσημη Ελλάδα, όπως πάντα, τύρισε σιωπίν ιχθύος..

Παραθέτουμε το δείγμα επιστολής στη γερμανική γλώσσα (αποστολή στο info@dw-world.de)

Sehr geehrte Herren,

zu meinem großen Bedauern habe ich feststellen müssen, dass im Sprachauswahlmenü der Internet Seite der DW eine so genannte „Mazedonische” Sprache angeboten wird und gleichzeitig die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien (EJR Mazedonien-FYROM) als „Mazedonien” angeführt wird.

Als eine führende europäische Institution müssen Sie doch besser als andere wissen, dass die Frage der Namensgebung der EJRM, zwischen Griechenland und EJRM noch nicht gelöst wurde, so wie dies zwischen der EJRM, und Griechenland unter der Vermittlung der Vereinten Nationen vertraglich festgelegt wurde.

Sie wissen sicherlich auch, dass die Einwohner der EJRM slawischer Herkunft sind und keineswegs “Mazedonier”.

Daher ist die Erwähnung der EJRM als „Mazedonien” nicht korrekt und irreführend.

In diesem Zusammenhang verweise ich Sie höflichst auf die Homepage des Deutschen Auswärtigen Amtes: http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Laenderinformationen/Mazedonien/VertretungenMazedonien.html

Ich bitte Sie diese Verfehlung korrigieren zu wollen, da dies nicht nur für Griechenland beleidigend ist, sondern auch den Vereinbarungen und Verträgen der Europäischen Union und der Vereinten Nationen zuwiderläuft.

 

Hochachtungsvoll
(υπογραφή)

 

Ανεξάρτητο Ελληνικό Δίκτυο

Η απάντηση της Deutsche Welle

Σε συνέχεια του άρθρου μας σχετικά με την επιλογή “μακεδονικής” γλώσσας στον ιστότοπο της Deutsche Welle, παραθέτουμε την απάντηση που μας έστειλε ο κ. Σπύρος Μοσκόβου, Διευθυντής της Ελληνικής υπηρεσίας του οργανισμού.

Αγαπητοί φίλοι της Deutsche Welle,

βεβαίως και το ζήτημα της επίσημης ονομασίας της ΠΓΔΜ δεν έχει επιλυθεί ακόμα οριστικά σε διεθνές επίπεδο. Η Deutsche Welle ωστόσο είναι ένας ανεξάρτητος δημοσιογραφικός οργανισμός. Έχοντας στις επιλογές γλωσσών και τα “μακεδονικά” δεν επιχειρεί να προκαταλάβει ή να προδικάσει μια τέτοια οριστική επίλυση. Απλά χρησιμοποιεί την τρέχουσα δημοσιογραφική ορολογία για να επικοινωνήσει με τους χρήστες της ιστοσελίδας της. Σήμερα λοιπόν, όταν στα γερμανικά, τα αγγλικά ή τα γαλλικά γίνεται λόγος για “μακεδονικά”, εννοείται η γλώσσα που ομιλούν οι κάτοικοι της ΠΓΔΜ. Και οι πάντες γνωρίζουν ότι αυτά τα “μακεδονικά” είναι μία νοτιοσλαβική γλώσσα. Δεν υπάρχουν ως εκ τούτου περιθώρια για παρανοήσεις. Και σε καμία περίπτωση πρόθεση προσβολής οιουδήποτε.

Πολλούς χαιρετισμούς από τη Βόννη!

Spiros.Moskovou@dw-world.de

 

Deutsche Welle
Kurt-Schumacher-Str. 3
53113 Bonn
Germany

 

Δεν τίθεται ζήτημα παρανόησης λοιπόν, όπως μας πληροφορεί ο κ. Μοσκόβου, καθώς “οι πάντες γνωρίζουν πως πρόκειται για νοτιοσλαβική γλώσσα.”.. Να είμαστε οι μόνοι που αναγνωρίζουμε το παράλογο στην περίπτωση αυτή, όπου ένας σλάβικος λαός μιλά “μακεδονικά”, δηλαδή μια εκ των διαλέκτων της αρχαίας ελληνικής γλώσσας; Να είμαστε οι μόνοι που αναγνωρίζουμε την συνειδητή διαστρέβλωση της ιστορικής πραγματικότητας; Διότι ασφαλώς θα μπορούσαν έστω να αναγράφουν “σλαβομακεδονική” στην επιλογή γλώσσας.. Ή μήπως τα παραπάνω αποτελούν “λεπτομέρειες” που ο δημοσιογραφικός οργανισμός παραβλέπει προς χάριν επικοινωνίας με τους χρήστες της ιστοσελίδας του καθότι “ανεξάρτητος”; Διότι, ας μη γελιόμαστε, η επιλογή του όρου “ανεξάρτητος” αποσκοπεί στο να δικαιολογήσει πρακτικές, ασχέτως από το αν αυτές είναι ιστορικά και ηθικά ορθές.

Δυστυχώς, για ακόμη μια φορά βιώνουμε τα αποτελέσματα της αναλγησίας των Ελληνικών κυβερνήσεων, οι οποίες επιτρέπουν εδώ και δεκαετίες την σκοπιανή προπαγάνδα να δρα ανεξέλεγκτη, ακόμη και μέσω “ανεξάρτητων” ειδησεογραφικών οργανισμών όπως αυτός της Deutsche Welle.

Αναμένουμε ωστόσο με ενδιαφέρον την εξήγηση του κ.Erik Bettermann, Γενικού Διευθυντή της Deutsche Welle, ο οποίος δεν μας τίμησε ακόμη με απάντηση του, καθώς επίσης και την νέα απάντηση του κ. Μοσκόβου στα όσα αναφέραμε παραπάνω.